globe decade-single history 1995‐2004-

Globe( 地球樂團 ) globe decade-single history 1995‐2004-專輯

29.INSPIRED FROM R&B

作詞:Tetsuya Komuro
作曲:Tetsuya Komuro

激動の歳月をあなたはどうやって翔ぬけ
真っ白なキャンバスに狂気とも言える赤や青
うらぶれた場所でさえ 鮮やかに

La Rucheに集う画家達の夢を
あなたは愛をかき集め そして
歴史をつづって素敵な故郷と呼ぶに
ふさわしい彼女と共に

宇宙へと重力を越えて旅立つ
そして私は愛の力を知る

夜はけして眠らず 夢も見ず
二人の人影 1000年の瞬き
想像の世界迷い込み
生命の歌 歌い舞い上がる
愛と希望 今じゃ幻想
確かな現実だからこそ
青い魂 赤く燃え上がる☆
西や東同時に眺め
光を灯してほしい!

私が抱きしめつづけるあなたは今朝日を
浴びてまだ夢の中 1枚の絵画を眺めながら
こんな二人になりたいと祈願ってる

いつの日かどこかへこの絵画に様に
宙に二人共舞い上がり そして
くちづけを赤と青と白に染めていくやさしく

パリの町並みを眺めて 微笑んで 唄って
こんな景色を描いた 私をかわいいと思って

川が静かに 流れかすかに
ふんわり揺れ 逃げ出す前に
風とともに 二人が出会い
愛と色彩 が唄を唄い
踊るキャンバス 色の洪水
時を酔わせる 君の香水
部屋を飾るキミ 花束を持ち
天井まで浮き 逆さにキス
低く耳に かるいささやき
明日また会う約束結び
青空に呼ばれ また一緒に飛んで
赤く染まるまで飛び続け
光と自由を二人で見つけ
I WANT TO MAKE HISTORY WITH YOU

INSPIRED FROM RED & BLUE la la la…
INSPIRED FROM RED & BLUE la la la…
INSPIRED FROM RED & BLUE la la la…
INSPIRED FROM RED & BLUE I WANT TO MAKE HISTORY WITH YOU
INSPIRED FROM RED & BLUE I WANT TO MAKE HISTORY WITH YOU
INSPIRED FROM RED & BLUE la la la…

道を照らす 太陽や月
時をじらす 優しい君
水や火のよう 赤く青く
混ざって染まる二人
INSPIRED FROM RED & BLUE
LE ROUGE ET LE BLEU


INSPIRED FROM R&B

你是如何飛越了動盪的歲月
在純白的畫布上抹下了幾近瘋狂的紅與藍
縱使在何等落魄的所在 依舊鮮明耀眼

將畫家們的夢收藏在La Ruche
你收集著愛 然後 書寫下歷史
和值得被稱作美麗故鄉的她與共

超越重力踏上前往宇宙的旅途
於是我認識了什麼是愛的力量

永不在夜裡沉睡 也永遠無夢
兩人的身影 1000年的瞬間
闖入了想像的世界裡
高唱生命的歌
愛與希望 如今只是幻想
正因為它是真真確確的現實
藍色的靈魂 才會火紅的燃燒
同時了望西與東
請點亮燈火!

始於將我擁在懷中的你
如今沐浴在晨光裡 依然在夢裡望著一幅畫
祈禱我倆能夠像那樣

期望有一天能夠像那幅畫一樣
兩人一同飛向青空 然後
溫柔地將親吻染作一片紅藍與白

眺望著巴黎的街頭 我們微笑 我們歌唱
描繪了這麼一幅景色的我 你不覺得很可愛嗎?

寂靜的河川 幽靜的流著
微微的蕩漾 在逃離之前
與風一同 我倆邂逅
愛與色彩 在唱歌
舞動的畫布 色彩的洪流
你的香水 令時光沉醉
你捧著花束 為屋內妝點
飄上天花板 頭上腳下的給我一個吻
低聲在耳邊 輕輕細語
許下明天再次相見的約定
藍天呼喚著我倆 我們再次一同飛翔
飛啊飛啊 直到陽光染紅了我倆
兩人一同去尋找自由和光
I WANT TO MAKE HISTORY WITH YOU

INSPIRED FROM RED&BLUE la la la...
INSPIRED FROM RED&BLUE la la la...
INSPIRED FROM RED&BLUE I WANT TO MAKE HISTORY WITH YOU
INSPIRED FROM RED&BLUE I WANT TO MAKE HISTORY WITH YOU
INSPIRED FROM RED&BLUE la la la...

照亮了路途 太陽與月光
催促著時光 溫柔的你
有如水與火般 火紅而湛藍
混合在一起浸染了我倆
INSPIRED FROM RED&BLUE
LE ROUGE ET LE BLUE